Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Фильмы > Южная Индия > WEBHDRip
Забыли пароль? Регистрация

WEBHDRip Фильмы на языке телугу, тамили, каннада, малаям в WEBHDRip качестве

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 02.08.2020, 21:16   #1
гумрал
Координатор
О пользователе
Hdrip Бойцовская птица (Столкновение) / Sandakozhi / Лингусвами / 2005 / WEB-DL / С переводом

Бойцовская птица / Sandakozhi



Год выпуска: 2005
Страна: Индия
Язык: Тамильский
Жанр: Драма
Продолжительность: 02:14:31
Перевод субтитров: madhumakkhi (РГ Bee Movie)
Русская озвучка:Профессиональный многоголосый OnisFilms - Студия перевода и озвучания фильмов
Русские субтитры: нет


Режиссер: Н. Лингусвами / N. Linguswamy

В ролях: Вишал, Мира Жасмин, Раджкиран, Лал, Моника

Описание: Сдав экзамены, Балу (Вишал) едет к другу в Чидамбарам, где знакомится с его озорной сестрой Хемой (Мира Жасмин). С приятелями друга он собирается весело провести время. Но в городе всем заправляет бандит Каси. Пути их пересекаются, главарь получает тумаков, а герой спокойно уезжает домой в Мадурай. Каси отправляет своих головорезов следом за Балу, чтобы отомстить за оскорбление. Но не все так просто. Родные у парня оказываются не менее круты, чем Каси. И начинается столкновение...
Фильм для истинных любителей тамильского кино - с секачами, лунги, драками, песнями и танцами. И, конечно, для поклонников Вишала.

Качество: WEB-DL
Формат: MKV

Видео кодек: AVC
Размер кадра: 1280x720 pixel
Частота кадра: 25 fps
Видео битрейт: 2690 kbps

Аудио кодек (русский): AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 192 kbps

Аудио кодек (хинди): AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 192 kbps

Большая благодарность Veronika83 за предоставление видео материала, с помощью которого был сделан данный релиз.
Перевод ранее не переведенного фрагмента, риппер, сведение звука и работа с видео: гумрал


Скриншоты:
Открыть содержимое
Вложения

Тип файла: torrent Sandakozhi.2005.WEB-DL.720p.AVC.Gumral.Onis.mkv.torrent (14.7 Кб, 38 просмотров)

Последний раз редактировалось soso4eg; 04.08.2020 в 19:33.. Причина: аудио данные
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
20 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших

5 последних релизов от: гумрал
Название релиза Раздел Последнее сооб. Ответов Просмотров Время
Сталин / Stalin / А.Р.Муругадосс /2006 / WEBHDRip... WEBHDRip гумрал 0 11563 13.01.2022 18:44
Пандавы - Веселые мошенники! / Pandavulu... WEBHDRip гумрал 1 12155 13.01.2022 18:04
Вишну и Дева / Vishnu-Devaa / К. Паппу / 1991 /... WEBHDRip гумрал 3 12765 09.11.2021 00:19
Карманник / Jebu Donga /А.Кодандарами Редди /1987... WEBHDRip irinarozze 1 16129 01.11.2021 18:39
Ловушка любви / Kirayi Dada / А. Кодандарами... WEBHDRip гумрал 0 14745 01.11.2021 18:21

Старый 02.08.2020, 21:22   #2
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от гумрал Посмотреть сообщение
Перевод ранее не переведенного фрагмента
да, помнится Ратюся меня к стенке найденными полными сабами - давай, надо доделать. Я дала
Или вы хотите сказать, что ранее не переведенный фрагмент с тамильского вы перевели?
а было это вот здесь, кому интересно
http://bwtorrents.ru/forum/showthrea...ght=Sandakozhi
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 02.08.2020, 21:36   #3
гумрал
Координатор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от madhumakkhi Посмотреть сообщение
да, помнится Ратюся меня к стенке найденными полными сабами - давай, надо доделать. Я дала
Или вы хотите сказать, что ранее не переведенный фрагмент с тамильского вы перевели?
а было это вот здесь, кому интересно
http://bwtorrents.ru/forum/showthrea...ght=Sandakozhi
Я переводила не переведенный фрагмент с хинди версии.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 21:42   #4
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от гумрал Посмотреть сообщение
Я переводила не переведенный фрагмент с хинди версии.
а альтернативные версии релиза не надо указывать??
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 21:52   #5
гумрал
Координатор
О пользователе
По умолчанию

madhumakkhi, На сколько я знаю по новым правилам их указывают по желанию. И какой вообще смысл указывать, если там никогда нет сидеров. Я сколько раз просила кого нибудь раздать, для ребят что бы озвучили, так никто и не откликнулся. Пришлось в интернете скачать. Вам больше не к чему придраться? И да, у Ратуси не было фильма с субтитрами, она делилась WEBDL без перевода.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 21:53   #6
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от гумрал Посмотреть сообщение
Вам больше не к чему придраться?
Больше не к чему
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 22:52   #7
onis
На кастинге
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от гумрал Посмотреть сообщение
Прошу не использовать этот релиз на других интернет ресурсах и в интернет магазинах.
По этой надписи мы даже на свой сайт не сможет выложить.
Мы как студия озвучки против такой надписи.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 22:55   #8
гумрал
Координатор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от onis Посмотреть сообщение
По этой надписи мы даже на свой сайт не сможет выложить.
Мы как студия озвучки против такой надписи.
Вы то тут причем? Это ваша озвучка. Конечно можете на свой сайт выложить. Тех, кто участвовали в создании фильма это не касается.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 22:55   #9
madhumakkhi
madhumakkhi
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от onis Посмотреть сообщение
По этой надписи мы даже на свой сайт не сможет выложить.
Мы как студия озвучки против такой надписи.
а учитывая то, что она даже переводчика не спросила и выложила фильм без песен..
Я никогда не против вашей озвучки, но полной, по нашим сабам, а не каким то хинди- версиям. У нас есть полный перевод фильма, вы с Ратюсей на связи, тогда почему произошел такой форсмажор?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Старый 02.08.2020, 23:01   #10
гумрал
Координатор
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от madhumakkhi Посмотреть сообщение
а учитывая то, что она даже переводчика не спросила и выложила фильм без песен..
Я никогда не против вашей озвучки, но полной, по нашим сабам, а не каким то хинди- версиям. У нас есть полный перевод фильма, вы с Ратюсей на связи, тогда почему произошел такой форсмажор?
Уважаемая, вы обиделись, что перевели фильм по хинди версии, когда у вас были полные субтитры. Извините, а откуда мы могли об этом знать? Фильмы Лоры Седовой постоянно озвучиваются, но она ничего против не имеет. И ваш перевод взят был с просторов интернета, а не у вас лично. И вообще я только сегодня узнала, когда делала релиз, что это ваш перевод. После того, как за пару дней мы с вами близко познакомились. А то, бы конечно же мы к вам лично обратились. Это моя невнимательность. Всем сердцем прошу прощения! Так нормально?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Создать новую темуОтвет

Метки
вишал , лал , мира жасмин , моника , раджкиран


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 11:30. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.08333 секунды с 18 запросами