DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
|
07.04.2016, 02:37
|
#1
|
Модератор
|
Безумие любви / Deewana Main Deewana / K. C. Бокадия / 2013 / DVDRip (Upscaled) / С проф. переводом
Безумие любви / Deewana Main Deewana
-= профессиональный перевод =-
Год выпуска: 2013
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 01:52:10
Перевод: Профессиональный (двухголосый, закадровый) - Ульпаней Эльром
Русские субтитры: Есть (только на песни)
Другие субтитры: Отсутствуют
Режиссер: К. С. Бокадия
В ролях: Говинда, Приянка Чопра, Кадер Кхан, Прем Чопра, Шакти Капур, Джонни Левер
Описание: Басант (Говинда) - лёгкий в общении человек и прекрасный друг, но неожиданно в его жизнь врывается Прия (Приянка Чопра). И всё меняется в его жизни. В своём стремлении завоевать Прию Басант начинает совершать одну ошибку за другой. Для того, чтобы произвести на неё впечатление, Басант говорит много лжи и, в результате, Прия начинает его ненавидеть… (c) baksterier0
Качество: DVDRip (Upscaled)
Формат: MKV
Видео кодек: х264
Размер кадра: 1280x544 pixel
Частота кадра: 23.976 fps
Видео битрейт: 2000 kbps
Аудио кодек (русский): AАC
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 128 kbps
Аудио кодек (хинди): AАC
Частота дискретизации: 44.1 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 128 kbps
Релиз-группа:
Звук: василиса, Субтитры: baksterier0 (спасибо)
Скриншоты
Другие раздачи фильма
Последний раз редактировалось soso4eg; 23.05.2016 в 02:19..
|
|
|
24 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
07.04.2016, 11:28
|
#4
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Tarahb
озвучка у них просто жуть zamez и то в сто раз лучше....
|
Спасибо за инфу! Думала ради интереса качнуть. Теперь думаю, мне хватит титров и озвучки zamez. Но приятно, что Говинду озвучивают.
Последний раз редактировалось baksterier0; 07.04.2016 в 11:34..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
13.04.2016, 17:14
|
#6
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Tarahb
baksterier0, этот Ульпаней Эльром подобие "русского счастья" по качеству озвучки
|
Интересно, где берут переводы эти профессионалы, используют чьи-то титры или сами переводят для своей озвучки? Потому что, названьице-то моё взяли, на своё фантазии не хватило, а оригинал всё же несколько по-другому переводится. Просто прочитала комменты на Ченнайский экспресс насчёт слизывания. А для сравнения качать и тратить рейтинг не хочется.
Последний раз редактировалось baksterier0; 13.04.2016 в 18:02..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
13.04.2016, 18:59
|
#7
|
Заблокирован
|
Цитата:
Сообщение от baksterier0
Интересно, где берут переводы эти профессионалы, используют чьи-то титры или сами переводят для своей озвучки? Потому что, названьице-то моё взяли, на своё фантазии не хватило, а оригинал всё же несколько по-другому переводится. Просто прочитала комменты на Ченнайский экспресс насчёт слизывания. А для сравнения качать и тратить рейтинг не хочется.
|
Возможно готовые титры с интернета взяли. Ребята сидят в Израиле, там же озвучивают. Кто их в Израиле проверять станет, откуда они перевод взяли? Озвучки отвратительные, у Русского счастья хотя бы какие-то правильные интонации в голосах озвучивающих были, а здесь - как хочу, так и озвучу.
Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от Tarahb
озвучка у них просто жуть zamez и то в сто раз лучше....
|
а мне zamez нравился, для любителя звучил очень неплохо.
Последний раз редактировалось kake2004; 13.04.2016 в 22:19..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
13.04.2016, 19:59
|
#9
|
Релизер
|
Цитата:
Сообщение от kake2004
а мне zamez нравился, для любителя звучил очень неплохо.
|
так мне тоже нравился, лучший был среди любителей! вот я и написал, что у этих "профессионалов" озвучка = жуть, "любитель" zamez в 100 раз лучше!
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 22:25. Часовой пояс GMT +3.
|