|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
30.08.2012, 17:36
|
#72
|
Восходящая звезда
|
Цитата:
Сообщение от марик
еще парочку дней на перевод
|
Завидую... Я вообще не представляю как можно фильм перевести за два дня. У меня пол месяца точно уходит. Зачастую и месяц. Даже если я полностью засяду за перевод, не евши, не пивши и не замечая семью, то все равно за два дня не получится
А вообще я согласна с Керелис - заставить всех держателей магазинов спрашивать разрешение на продажу фильмов с нашими субтитрами - нереально.
Несколько лет назад в моем родном городе Хабаровске стали появляться сборники с новинками инд. кино. Пихали в них по 9 фильмов, делали пиратскую обложку, распечатанную на плохом принтере и продавали. Диски по 50 руб., типа распродажа. Я не могла выловить новые партии, поскольку их сметали цыгане. Они приходили на рынок табором и оккупировали продавцов, раскупая абсолютно все, что связано с Индией. На диски налетали целые диаспоры: то цыгане, то азербайджанки, то таджички. В общем, женщины из бывшего СССР, выросшие на "Зите и Гите" и "Танцоре Диско".
Так вот... Пару тройку лет назад на сборниках с новинками стали появляться и южные фильмы. Я когда купила - офигела. Даже не стеснялись вырезать "Релиз специально подготовлен для БВторрентс.ру" или "Все новинки индийского кино на..." Среди прочего был и наш, болливудтаймовский релиз "Пряного риса". Оксана (она его переводила) тогда сказала - "да ладно, хоть написано, что наш". И вот тут-то концов точно не найдешь - кто спер и выпустил на поток.
Я, кстати, несколько лет пользовалась магазинами и это мне обходилось в пол зарплаты. Да, на Дальнем Востоке проблема с интернетом, и те, кто там не жил, не могут осознать каково это... за 1200 рубликов в месяц иметь 6 ГБ со скоростью 1 МБ/с, а как они кончаются - даже страницу не откроешь - скорости нет. Но сейчас стало лучше - за 500 рубликов скорость аж 200 кб/с! Фильм неделями качаешь. Вот.
|
|
|
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
30.08.2012, 17:47
|
#73
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Мила (Анастасия)
Несколько лет назад в моем родном городе Хабаровске стали появляться сборники с новинками инд. кино.
|
О, это мне знакомо. Тоже похожий случай был. Тогда еще прокаты работали и с интернетом беда совсем была. Взяла как-то диск с 8-9 фильмами, а там "Dosti" (Друзья навсегда). Летела домой на крыльях, думала щас посмотрю свой любимый фильм с переводом (ура! наконец-то его перевели!). И что? Пришла домой, включила.... опа! Мои же сабы и на весь экран. Правда пираты постарались и удалили мою рекламу Но свое родное я узнаю с закрытыми глазами
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
30.08.2012, 17:48
|
#74
|
Независимый переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Мила (Анастасия)
Я вообще не представляю как можно фильм перевести за два дня.
|
это когда "прет" - и за дня получается лёгко.
Цитата:
Сообщение от Мила (Анастасия)
Пихали в них по 9 фильмов,
|
у нас по десять - я сметала все. потом подключила интернет, и заразилась южанкой... в общем фильмов 100 болливудских так и пылятся у меня несмотренные
Цитата:
Сообщение от Мила (Анастасия)
за 1200 рубликов в месяц иметь 6 ГБ со скоростью 1 МБ/с, а как они кончаются - даже страницу не откроешь - скорости нет.
|
а это уже ужасы на ночь.
а если честно, вот попросил бы у меня какой-нибудь страждущий с Дальнего Востока, честно - записала бы и бесплатно отправила. Свое. без интернет-магазина
Последний раз редактировалось Вита; 30.08.2012 в 17:50..
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
30.08.2012, 18:36
|
#75
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от марик
Решили бороться с интернет-магазина? Ну, ну. Половина сети, что-то продает...
Нашли "свои" 3-4 фильма в МагазИндии и теперь конец света? "Моих" там штук 20, а то и более... и что? Обстричь косы и уйти в монастырь?!
[/I]
|
Да причём здесь это? Просто народ выпустил пар. Никто от этого, естественно, не умрёт.
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
30.08.2012, 18:40
|
#76
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от debby
Я человек как бы посторонний, не в курсе, но если бы она спрашивала, или там писала чего-то, наверно этого топика бы не было..
|
Мне ответила на моё "фэ" со второго раза, но уже, как говорится, постскриптум, намного позже выставления на продажу.
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
30.08.2012, 18:49
|
#77
|
Гуру
|
Я вобще не понимаю эту Ольгу.. Если б я жила с продаж дисков, то нашла б себе в команду переводчика, кто озвучит (Замеза например) и клепала бы фильмы... Пусть и им бы заплатила, но все-равно была бы в выигрыше.. Все новинки с переводом, плюс никаких жалоб.. Да и продавались бы лучше, потому, как на сайтах только по-позжей были бы.. А здесь получается, зачем кому-то платить, если уже есть готовенькое.. А то, что Вася Пупкин со своего кармана за озвучку заплатил, а переводчицы семью не видят, так это мелочи жизни.. Тем более, (не имею чести быть знакома с Ольгой), но я так поняла, что она человек известный в кругах, и тащить у своих же.. Не знаю, не знаю...
|
|
|
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 01:52. Часовой пояс GMT +3.
|