DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
|
|
25.12.2014, 22:45
|
#21
|
Гуру
|
Да я вообще тут как упала.. под стол, так и не могу очухаться, от этих слов
Люди добрые, дорогие, как же так можно, вы вообще понимаете, что такое перевести фильм?!
Это же не одна ночь и день.... А порой даже месяц, да, и не надо ухмыляться и удивляться, все мы живые люди, у нас есть работа, семья, быт, отдых (не только в инете)
На переводы уходит уйма времени. Поймите же это!
А то, что вы сказали (Обещаете, а не выполняете свои обещания.) это просто ЖЕСТЬ
Извините за, может быть, грубость.. не знаю, может не каждому дано понять, что я сказала, извините, накипело ..... никого не хотела обидеть.
Имейте совесть и терпение, и все будет путем.
Счастья всем, радости и ТЕРПЕНИЯ!
|
|
|
17 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.12.2014, 07:26
|
#23
|
Honey & Haseena
|
Танюшечка Кумар, есть такое понятие как тайминг. Тот релиз, который мы изначально скачивали и делали по нему, абсолютно не совпал по времени с лицензией. Мы копаемся и сводим время. Плюс ещё и редакции кое какие. Проявите пожалуйста терпение, это всё-таки современная экранизация шекспировского Гамлета, или вы хотите чтобы мы выложили треш-вариант перевода с несоответствием тайминга, типо пипл схавает? Фанни вышел, сразу сделали, как и обещали. И этот сделаем, раз сказали. Выйдет он скоро. Просто терпение...Спасибо
Ужасно обидно слышать такие слова "обещаете и не делаете", не ожидали...(((
Последний раз редактировалось Honey; 26.12.2014 в 07:28..
|
|
|
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.12.2014, 09:33
|
#26
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Танюшечка Кумар
Это дело 10 минут.
|
Как говорится, ноу коментс.... Вы уверены??? Делали это???(элементарно сабы минут 40 пришиваются только). Вы вообще понимаете, что такое перевод и подготовка релиза??? Качественного релиза??? Вы представляете что это такое, когда у тебя каждый второй саб надо править по таймингу вручную на разное время в разные стороны????
Предлагаю вам высыпать килограммов 10 риса на стол и перекладывать его в тарелки по одной рисинке, а при переводе ещё и головой надо думать. ЖЕСТЬ вообще, читать такие комментарии.
Последний раз редактировалось net; 26.12.2014 в 09:36..
|
|
|
9 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.12.2014, 19:52
|
#27
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от net
Как говорится, ноу коментс.... Вы уверены??? Делали это???
|
Просто данный "зритель" типичный потребитель.
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
26.12.2014, 23:17
|
#29
|
Неактивен
|
Какая гадость! Вот за что так? Фильм на раз-два-три не предоставили? За девушками, как вы выразились, закрепилась главная репутация: они быстро и качественно работают с новинками. Это труд, это время. Ошибки ищете? Вы свой пост перечитайте, их там есть у тебя ! Хани и Насина, не обращайте внимания! Вы классные!
Последний раз редактировалось _ashka_; 26.12.2014 в 23:29..
|
|
|
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.12.2014, 23:42
|
#30
|
Заблокирован
|
Honey&Haseena, Вы молодцы! Все новинки очень оперативно переводите, и качество Ваших переводов мне ОЧЕНЬ нравится! Спасибо!
p.s: Товарищи, умейте терпеть, если даже Вы очень ждете какой-то фильм. Ведь перевести фильм - это не семечками щелкать. Я тоже к примеру жду "Хайдер". Но вероятно буду еще ждать какое-то время, даже когда он появится с переводом. Так как хочу минимум релиз 720p , а блюрики иногда появляются гораздо позже DVD.
И еще меня смущает, что на фильм "Прямо в сердце" ни одного подробного отзыва . Кто-нибудь уже посмотрел? Как кино? Я вот в размышлениях, качать или нет, так как жанр не очень понятен. Если чистый криминал - то настроение сейчас не для криминала, или романтика тоже присутствует?
Последний раз редактировалось kake2004; 26.12.2014 в 23:48..
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 00:40. Часовой пояс GMT +3.
|