Ребят, извините, долго не заходил, занят был. Спасибо admin, группе OnisFilms за озвучку и керелис за основу субтитров. Субтитры к фильму выдернул с youtube уже на русском. Часть перевода 35% у ютуб версии уже было переведено в точь-точь как у керелис, но немного подредактировал, 30% сам переводил, и 35% взял у керелис. Потратил 4 дня на всё редактирование. Ребят, какая разница кто переводил \ редактировал субтитры, главное, что выложили фильм впервые с озвучкой.
Последний раз редактировалось JayViru; 11.06.2019 в 15:56..
Причина: Грамматика
|