|
06.10.2013, 08:48
|
#1
|
Релизер
|
Послушай, любимая / Sun Sajna / Чандер Баль / 1982 / DVD9 / Без перевода
Послушай, любимая / Sun Sajna
Год выпуска: 1982
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 02:18:42
Перевод: Отсутствует
Русские субтитры: Отсутствуют
Другие субтитры: Английские
Режиссер: Чандер Баль
В ролях: Митхун Чакраборти, Ранджита, Ифтекхар, Рам Мохан, Кишор Капур, Мастер Бхагван
Описание: Продавщица кукол Басанти (Ранджита) и молодой начинающий певец Радж Кумар (Митхун) полюбили друг друга. Дело идет к свадьбе... Но Радж, оставив любимую, уезжает в город. Близкий друг семьи Гопи решает выяснить, в чем причина....
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Размер кадра: 704х480 pixel
Частота кадра: 29.97 fps
Видео битрейт: 6500 kbps
Аудио кодек: AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 5.1 (6 ch)
Аудио битрейт: 448 kbps
Альтернативные раздачи-->>>
Скриншоты меню
Скриншоты фильма
Скриншоты фильма
Последний раз редактировалось Nilda; 30.10.2013 в 22:54..
Причина: имена
|
|
|
18 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
06.10.2013, 10:40
|
#3
|
Релизер
|
Цитата:
почему название в переводе закрепилось
|
действительно, почему?
Цитата:
"Любимая" - sajni, а не sajna!
|
это даже я знаю!
Последний раз редактировалось irinarozze; 06.10.2013 в 10:42..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
06.10.2013, 11:07
|
#5
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от veronika83
в двд "без перевода" я бы лучше писала оригинальное название, мешанины было бы меньше
|
Вот именно!
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
06.10.2013, 17:45
|
#6
|
Релизер
|
Цитата:
Сообщение от Shizik
Цитата:
Сообщение от veronika83
в двд "без перевода" я бы лучше писала оригинальное название, мешанины было бы меньше
|
Вот именно!
|
согласна
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
06.10.2013, 19:47
|
#7
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Shizik
Я вот одного понять не могу - почему название в переводе закрепилось, как "Послушай, любимая"?! Вообще-то, "Послушай, любимый"! "Любимая" - sajni, а не sajna!
|
Цитата:
Сообщение от irinarozze
это даже я знаю!
|
Вот не поверите, даже я знаю
И если честно, я уже не помню, почему дала такое название фильму
А если хочется попридираться к названию, то половина фильмов БВ с вольными названиями. Пишите, не стесняйтесь Вдруг от этого содержание фильма измениться))))))))))
Цитата:
Сообщение от veronika83
в двд "без перевода" я бы лучше писала оригинальное название, мешанины было бы меньше
|
Правило не переиграешь уже, но здесь я тоже согласна. Без перевода, так без перевода вообще. Ну, или в релизе, где указывать, что есть русская версия (перевод).
Последний раз редактировалось марик; 07.10.2013 в 19:06..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 22:58. Часовой пояс GMT +3.
|