HD Video Фильмы с качеством высокого разрешения: BDRip, HD DVDRip, HDTVRip и прочие. |
|
11.01.2012, 16:35
|
#1
|
Зритель
|
Свадьба Танну и Манну / Tanu Weds Manu / Рай Ананд / 2011 / BDRip / 720p / C проф. переводом ZeeTV
Свадьба Танну и Манну / Tanu Weds Manu
-= Проф. перевод от ZeeTV =-
Год выпуска: 2011
Страна: Индия
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 01:58:48
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) - ZeeTV
Русские субтитры: Отсутствуют
Другие субтитры: Английские
Режиссер: Рай Ананд
В ролях: Мадхаван, Кангана Ранаут, Джимми Шергилл, Дипак Добриял, К.К. Райна, Раджендра Гупта, Навни Парихар, Рави Кишан
Описание: Браки, как известно, заключаются на небесах. Проверим, действительно ли это так на примере наших героев: Тану закончила университет в Дели, вернулась в свой родной город Канпур. Доктор Ману приезжает из Лондона в Канпур в надежде найти здесь невесту. Он полюбил Тану с первого взгляда, готов взять её в жёны. Однако Тану отказывается выходить за него замуж...
Качество: BDRip
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Размер кадра: 1280x544 pixel
Частота кадра: 24 fps
Видео битрейт: 3762 kbps
Аудио кодек (русский): AC3
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 2.0 (stereo)
Аудио битрейт: 256 kbps
Аудио кодек (хинди): DTS
Частота дискретизации: 48 kHz
Каналы: 5.1 (6 ch)
Аудио битрейт: 1510 kbps
DVDRip с русскими субтитрами
DVDRip с проф. переводом Zee TV
BDRip 1080p с проф. переводом Zee TV и русскими субтитрами
DVD9 без перевода
Cаундтрек МР3
Сэмпл / Sample
Скриншоты
MediaInfo
Код:
General
Полное имя : D:\Svadba.Tannu.i.Mannu.2011.BDRip.AVC.720p.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 1
Размер файла : 4.59 GiB
Продолжительность : 1h 58mn
Общий поток : 5 531 Kbps
Video
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Yes
Параметр ReFrames формата : 9 frames
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1h 58mn
Битрейт : 3 762 Kbps
Ширина : 1 280 pixels
Высота : 544 pixels
Соотношение сторон : 2.35:1
Частота кадров : 24.000 fps
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 bits
Тип развёртки : Progressive
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.225
Размер потока : 3.03 GiB (66%)
Заголовок : DDR KaMaL
Язык : Hindi
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1h 58mn
Вид битрейта : Constant
Битрейт : 256 Kbps
Каналы : 2 channels
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48.0 KHz
Битовая глубина : 16 bits
Метод сжатия : Lossy
Размер потока : 218 MiB (5%)
Заголовок : ZeeTV
Язык : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 1h 58mn
Вид битрейта : Constant
Битрейт : 1 510 Kbps
Каналы : 6 channels
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48.0 KHz
Битовая глубина : 24 bits
Метод сжатия : Lossy
Размер потока : 1.25 GiB (27%)
Заголовок : DDR KaMaL
Язык : Hindi
Default : No
Forced : No
Text
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : DDR KaMaL
Язык : English
Default : No
Forced : No
//-->
Последний раз редактировалось Nilda; 01.07.2016 в 21:01..
Причина: добавлена ссылка на альтернативную раздачу
|
|
|
17 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.01.2012, 16:43
|
#2
|
Координатор
|
спасибо за фильм а Вы сами звук вставляли в BDRip ?
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.01.2012, 18:29
|
#7
|
Зритель
|
Поменял торрент-файл в раздаче, теперь не могу его скачать.
Не подскажите, в чем дело?
Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от Stacey-Susy
УРА!!!! Дождались перевода!!!!!
И качество картинки супер!!!
А перевод у них (ZeeTV) хороший или такой же гнусавый как в "Проснись Сид"?
|
Перевод неплохой. Качество звука не очень хорошее.
|
|
|
11.01.2012, 18:43
|
#8
|
Старожил
|
Цитата:
Сообщение от Karunakar
Поменял торрент-файл в раздаче, теперь не могу его скачать.
Не подскажите, в чем дело?
|
Пока тема находится в тестовом, ее никто не сможет скачать.
Переименуйте, пожал-та видео-файл на Svadba.Tannu.i.Mannu.2011.BDRip.AVC.720p, создайте новый торрент-файл и перезагрузите его.
Допишите в теме данные о субтитрах и о второй дорожке О релизах с несколькими аудиодорожками и субтитрами
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
11.01.2012, 19:34
|
#9
|
Старожил
|
Тема перенесена в раздел Фильмы > HD Video.
Karunakar, можете вставать на раздачу. Поздравляю с первым успешным релизом на Бв.
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
12.01.2012, 19:50
|
#10
|
Зритель
|
Цитата:
Сообщение от Stacey-Susy
А перевод у них (ZeeTV) хороший или такой же гнусавый как в "Проснись Сид"?
|
Начал смотреть ДВД рип с озвучкой ЗееТВ, не понравилось. Такая озвучка напоминает мне советские времена, когда иностранные фильмы озвучивались такими резко и гулко звучащими голосами, что как бы убивало аутентичность восприятия. Потом во времена видеосалонов в начале 90-х парочка гнусавых типов озвучивала практически все фильмы, но как ни странно, этот вид перевода создавал ощущение забугорности " фирменности" фильма, а гнусавость напоминала американский акцент, который придавал голливудским фильмам аутентичность.
Сейчас стали действительно качественно озвучивать иностранные фильмы, которые идут в большом прокате. Мы действительно верим, что русские голоса принадлежат героям фильма.
Но вот начав смотреть озвученный ЗееТВ "Свадьбу Тану и Ману" я очень сильно чувствовал, как русские голоса доминируют над картинкой и разрушают ощущение аутентичности фильма.
|
|
|
|
Опции темы |
|
Опции просмотра |
Линейный вид
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 02:07. Часовой пояс GMT +3.
|