Важная информация перед регистрацией!
Если Вы видите это сообщение, значит Вы еще не зарегистрировались на форуме, гости имеют несколько ограниченные возможности. Чтобы прочитать это объявление полностью, нажмите на кнопку ниже

Вернуться   Торрент трекер BwTorrents.Ru > Свободная Zона > О кумирах > Актеры
Забыли пароль? Регистрация

Создать новую темуОтвет
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 18.01.2011, 13:07   #51
verafisher2007
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

kasmevaade, статья теплая и какая-то родная. Вероятно, что я очень чувствую Раджеша. Не поворачивается язык называть его - Кака. Асоциируется с русским словом , с ударением на первом слоге. Удачи Вам. И спасибо.

Добавлено через 7 минут
kasmevaade,
Lidiya, и вновь Раджеш на первых шпальтах нашего торрента. Это радует. Кстати, в 2009-2011 у него имеются новые фильмы. Т.е. он снимается
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 18.01.2011, 13:36   #52
Lidiya
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от verafisher2007 Посмотреть сообщение
Кстати, в 2009-2011 у него имеются новые фильмы. Т.е. он снимается
Класс!!!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 18.01.2011, 20:33   #53
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lidiya Посмотреть сообщение
Я знаю,как трудно переводить английский вперемешку с хинди...пару раз пыталась...
В принципе не сложно. Долговато, разве что, т.к. статьи длинные. Эта переводится легко. Сложнее было переводить о Раджеше и Амитабхе ЛИЦОМ К ЛИЦУ. Все мечтаю попытаться перевести рассказ одного фана о прошлогоднем визите домой к Р. Кханне - в "Аширвад". Хотя бы в общих чертах. Но там совсем муторно. Статья на этаком хинглише. 2/3 слов английских и 1/3 на хинди латиницей с ошибками И длиннющий такой рассказ, разбитый на ...надцать постов, вперемешку с комментариями других фанов.

Цитата:
Сообщение от lauri Посмотреть сообщение
...А она, напротив, обожает встречи с друзьями, вечеринки, активный отдых. ...
Анжу можно назвать революционеркой в прямом смысле слова. Она независимая и эмансипированная дама и тусовщица, фенимистка, каковой была и остается поныне. Содержит модельное агентство. В сети множество её фотографий и на половине из них она с сигаретой. Для индийской женщины 60-70-хх такое поведение было нетипичным, сами понимаете. А Раджеш из традиционной семьи, усыновленный своими бесплодными родителями. Мать для него наверняка не такую жену хотела, для ненаглядного и взлелеянного сына. Но амор, он и есть амор.

Анжу 2008-2009
Открыть содержимое

Последний раз редактировалось kasmevaade; 18.01.2011 в 16:07..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Показать/Скрыть список поблагодаривших
Старый 18.01.2011, 20:53   #54
Lidiya
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от kasmevaade Посмотреть сообщение
Все мечтаю попытаться перевести рассказ одного фана о прошлогоднем визите домой к Р. Кханне - в "Аширвад". Хотя бы в общих чертах. Но там совсем муторно. Статья на этаком хинглише. 2/3 слов английских и 1/3 на хинди латиницей с ошибками И длиннющий такой рассказ, разбитый на ...надцать постов, вперемешку с комментариями других фанов.
Kasmevaade,очень-очень хотелось бы,чтобы вы попытались перевести визит этого фана,Атула Маини-к Раджешу, хотя бы в общих чертах!!!!ПОЖАЛУЙСТА!!!Как бы было здорово, интересно и увлекательно читать!!!Я ещё пол года назад мечтала об этом и старалась это зделать,но у меня с языками туговато,по-этому поняла самую малость...

Последний раз редактировалось Lidiya; 18.01.2011 в 21:33..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 18.01.2011, 21:51   #55
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lidiya Посмотреть сообщение
...и старалась это зделать,но у меня с языками туговато,по-этому поняла самую малость...
У меня тоже туговато пока с хинди. Учу первый год, но времени мало, увы. Может быть кто-то поможет из наших спецов на форуме, если я уж совсем замучаюсь с переводом
А вы на форуме Раджеша регистрировались или просто без регистрации сообщения оставляете?

Добавила окончание статьи об Анжу и Раджеше в том же посте # 49.

Последний раз редактировалось kasmevaade; 18.01.2011 в 21:53..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 18.01.2011, 23:29   #56
lauri
Гуру
О пользователе
По умолчанию

kasmevaade, прочитала всё. Замечательный перевод! Большое тебе спасибо!
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Старый 19.01.2011, 01:03   #57
Lidiya
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от kasmevaade Посмотреть сообщение
А вы на форуме Раджеша регистрировались или просто без регистрации сообщения оставляете?
Каждый раз,каким-то чудом,я захожу на форум Раджеша(самого лучшего и неповторимого) и благополучно брожу по нему сколько мне надо!Я просто всё пытаюсь понять и прочитать но,к сожалению, сообщений не оставляю ,так как толком незнаю языка.(уже об этом писала выше).И вас ,кажется,я видела там...с аватаркой девочки И спасибки за статью!!!У меня просто нет слов...

Последний раз редактировалось Lidiya; 19.01.2011 в 01:10..
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 20.01.2011, 14:53   #58
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lidiya Посмотреть сообщение
видела там...с аватаркой девочки ...
точно, я там зовусь kismatwaalii Кстати, я и представить себе не могла, что индийцы так ругаются и оскорбляют друг друга, переходя иногда на нецензурную брань, доказывая чей кумир лучше. Прямо стыдно за них.
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 20.01.2011, 19:42   #59
Lidiya
Неактивен
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от kasmevaade Посмотреть сообщение
Кстати, я и представить себе не могла, что индийцы так ругаются и оскорбляют друг друга, переходя иногда на нецензурную брань, доказывая чей кумир лучше. Прямо стыдно за них.
Я сама не ожидала от них такого,думала они покультурнее наших будут...Может они много лет уже спорят...и вначале пытались по интеллигентному доказывать,кто лучше и талантливее...а потом в ход пошла нецензурщина?
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 20.01.2011, 22:48   #60
kasmevaade
Переводчик
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Lidiya Посмотреть сообщение
... вначале пытались по интеллигентному доказывать,кто лучше и талантливее...а потом в ход пошла нецензурщина?
Думаю, у них давнишний антагонизм. Удивляет, что фаны Кака-джи настолько серьезно воспринимают провокации со стороны фанов Баччана и Дхармендры, что не способны игнорировать их или реагировать с юмором на дурацкие выпады. Темпераментные люди индийцы, однако
В некоторых постах они пытались выяснить, что за диковинка такая - допотопная Украина.
Пообщавшись в фанами Раджеша, я поняла что это, в основном, люди 45-60 лет и они слишком близко к сердцу принимают издевки "провокаторов".
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Создать новую темуОтвет

Метки
раджеш кханна


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 13:26. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Powered by Yo vBulletin Torrent Tracker v.2.0


DISCLAIMER - ВНИМАНИЕ

Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Please don't upload copyrighted or illegal files! All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.The comments are property of their posters, all the rest ©.

Время генерации страницы 0.07606 секунды с 16 запросами