|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
18.01.2011, 13:36
|
#52
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от verafisher2007
Кстати, в 2009-2011 у него имеются новые фильмы. Т.е. он снимается
|
Класс!!!
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
18.01.2011, 20:33
|
#53
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Lidiya
Я знаю,как трудно переводить английский вперемешку с хинди...пару раз пыталась...
|
В принципе не сложно. Долговато, разве что, т.к. статьи длинные. Эта переводится легко. Сложнее было переводить о Раджеше и Амитабхе ЛИЦОМ К ЛИЦУ. Все мечтаю попытаться перевести рассказ одного фана о прошлогоднем визите домой к Р. Кханне - в "Аширвад". Хотя бы в общих чертах. Но там совсем муторно. Статья на этаком хинглише. 2/3 слов английских и 1/3 на хинди латиницей с ошибками И длиннющий такой рассказ, разбитый на ...надцать постов, вперемешку с комментариями других фанов.
Цитата:
Сообщение от lauri
...А она, напротив, обожает встречи с друзьями, вечеринки, активный отдых. ...
|
Анжу можно назвать революционеркой в прямом смысле слова. Она независимая и эмансипированная дама и тусовщица, фенимистка, каковой была и остается поныне. Содержит модельное агентство. В сети множество её фотографий и на половине из них она с сигаретой. Для индийской женщины 60-70-хх такое поведение было нетипичным, сами понимаете. А Раджеш из традиционной семьи, усыновленный своими бесплодными родителями. Мать для него наверняка не такую жену хотела, для ненаглядного и взлелеянного сына. Но амор, он и есть амор.
Анжу 2008-2009
Открыть содержимое
Последний раз редактировалось kasmevaade; 18.01.2011 в 16:07..
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
18.01.2011, 20:53
|
#54
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от kasmevaade
Все мечтаю попытаться перевести рассказ одного фана о прошлогоднем визите домой к Р. Кханне - в "Аширвад". Хотя бы в общих чертах. Но там совсем муторно. Статья на этаком хинглише. 2/3 слов английских и 1/3 на хинди латиницей с ошибками И длиннющий такой рассказ, разбитый на ...надцать постов, вперемешку с комментариями других фанов.
|
Kasmevaade,очень-очень хотелось бы,чтобы вы попытались перевести визит этого фана,Атула Маини-к Раджешу, хотя бы в общих чертах!!!!ПОЖАЛУЙСТА!!! Как бы было здорово, интересно и увлекательно читать!!!Я ещё пол года назад мечтала об этом и старалась это зделать,но у меня с языками туговато ,по-этому поняла самую малость...
Последний раз редактировалось Lidiya; 18.01.2011 в 21:33..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
18.01.2011, 21:51
|
#55
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Lidiya
...и старалась это зделать,но у меня с языками туговато ,по-этому поняла самую малость...
|
У меня тоже туговато пока с хинди. Учу первый год, но времени мало, увы. Может быть кто-то поможет из наших спецов на форуме, если я уж совсем замучаюсь с переводом
А вы на форуме Раджеша регистрировались или просто без регистрации сообщения оставляете?
Добавила окончание статьи об Анжу и Раджеше в том же посте # 49.
Последний раз редактировалось kasmevaade; 18.01.2011 в 21:53..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
19.01.2011, 01:03
|
#57
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от kasmevaade
А вы на форуме Раджеша регистрировались или просто без регистрации сообщения оставляете?
|
Каждый раз,каким-то чудом,я захожу на форум Раджеша(самого лучшего и неповторимого ) и благополучно брожу по нему сколько мне надо! Я просто всё пытаюсь понять и прочитать но,к сожалению, сообщений не оставляю ,так как толком незнаю языка. (уже об этом писала выше).И вас ,кажется,я видела там...с аватаркой девочки И спасибки за статью!!!У меня просто нет слов...
Последний раз редактировалось Lidiya; 19.01.2011 в 01:10..
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.01.2011, 14:53
|
#58
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Lidiya
видела там...с аватаркой девочки ...
|
точно, я там зовусь kismatwaalii Кстати, я и представить себе не могла, что индийцы так ругаются и оскорбляют друг друга, переходя иногда на нецензурную брань, доказывая чей кумир лучше. Прямо стыдно за них.
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.01.2011, 19:42
|
#59
|
Неактивен
|
Цитата:
Сообщение от kasmevaade
Кстати, я и представить себе не могла, что индийцы так ругаются и оскорбляют друг друга, переходя иногда на нецензурную брань, доказывая чей кумир лучше. Прямо стыдно за них.
|
Я сама не ожидала от них такого,думала они покультурнее наших будут... Может они много лет уже спорят...и вначале пытались по интеллигентному доказывать,кто лучше и талантливее...а потом в ход пошла нецензурщина?
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
20.01.2011, 22:48
|
#60
|
Переводчик
|
Цитата:
Сообщение от Lidiya
... вначале пытались по интеллигентному доказывать,кто лучше и талантливее...а потом в ход пошла нецензурщина?
|
Думаю, у них давнишний антагонизм. Удивляет, что фаны Кака-джи настолько серьезно воспринимают провокации со стороны фанов Баччана и Дхармендры, что не способны игнорировать их или реагировать с юмором на дурацкие выпады. Темпераментные люди индийцы, однако
В некоторых постах они пытались выяснить, что за диковинка такая - допотопная Украина.
Пообщавшись в фанами Раджеша, я поняла что это, в основном, люди 45-60 лет и они слишком близко к сердцу принимают издевки "провокаторов".
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 13:26. Часовой пояс GMT +3.
|