DVDRip Фильмы на языке хинди в DVDRip качестве |
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
25.09.2011, 10:15
|
#13
|
Релизёр
|
Vasantsena, joy (raaj), Оксана, огромадное спасибо за ваш подарок!!!
Открыть содержимое
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.09.2011, 00:53
|
#17
|
Релизер
|
Цитата:
Есть мнение, что он сливается с нашей озвучкой
|
когда я начала смотреть, у меня была такая мысль, но потом видимо привыкла и мне было комфортно смотреть
Цитата:
Напишите, как вам оригинальный звук
|
можно маленько критики?
очень люблю, когда синхронизирован звук с видео, этого мне не хватило, особенно в клипах
а еще так люблю перевод на песнях
знаю, что ты не любишь, номожет хоть в субтитрах добавлять
Цитата:
Сообщение от Vasantsena
Очень хотелось бы увидеть отзывы от просмотревших
|
я сегодня посмотрела
так ждала сразу и посмотрела
замечательно ...
Оксана молодец! мне сразу понравилось, когда я смотрела сцену вначале фильма - Рекха с неродной мамой, озвучивала Оксана их по разному, это хорошо настраивает на диалог ...
и в общем справилась она замечательно, талантливая девушка!
у тебя, Анжела, такой милый голосок, некоторые фразы до того мило сказаны, что я перематывала и слушала снова
Юра выше всяких похвал, просто блеск, я растворяюсь в его озвучке, совершенно забываю, что озвучка любительская ... а как он меняет голоса - супер!
а юморные сцены вообще шикарно, я ухахатывалась, ну до чего хорошо озвучивает!!!
прекрасный релиз! как приятно смотреть фильм и наслаждаться мимикой актеров!!! СПАСИБО вам в сотый раз, я весь вечер хожу под впечатлением ... радуюсь, что нашла этот трекер, друзей и талантливых, трудолюбивых и щедрых людей
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.09.2011, 01:33
|
#19
|
Релизер
|
Цитата:
Сообщение от irinarozze
можно маленько критики?
|
Нужно!
Цитата:
очень люблю, когда синхронизирован звук с видео, этого мне не хватило, особенно в клипах
|
Ты меня шокировала! Сейчас все песни просмотрела, не вижу я, где там несинхронно. Напиши мне в личку, ладно? В одной песне ( Aaye Hain Woh Mazaar Pe)есть кое-какие места, где стыки слышны, но там очень проблемно всё было - песня в саундтреке на полминуты короче, чем та, которая звучит в фильме, пришлось на отсутствующих фрагментах оставлять звук с оригинала (из самого фильма), не получилось у меня идеально гладко сделать. Но я думала, это не так уж заметно...
Цитата:
а еще так люблю перевод на песнях
знаю, что ты не любишь, номожет хоть в субтитрах добавлять
|
В том-то и дело, что в этом DVD не было субтитров на песнях... А так бы я, конечно, сделала.
Цитата:
Оксана молодец! мне сразу понравилось, когда я смотрела сцену вначале фильма - Рекха с неродной мамой, озвучивала Оксана их по разному, это хорошо настраивает на диалог
|
Так там же я Рекху озвучивала, а Оксана маму её. Или я тебя не поняла? А Оксанчик - да, молодчинка, очень старалась.
Иришка, спасибо тебе за такой хороший отзыв, очень приятно.
Цитата:
Сообщение от admin
может современный блокбастер какой-нибудь озвучите?
|
admin, ой, это не к нам. Я из всего современного воспринимаю только Фархана, а его чудный голос грех озвучивать, им нужно наслаждаться
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
26.09.2011, 01:41
|
#20
|
На кастинге
|
Цитата:
Сообщение от Vasantsena
Цитата:
Оксана молодец! мне сразу понравилось, когда я смотрела сцену вначале фильма - Рекха с неродной мамой, озвучивала Оксана их по разному, это хорошо настраивает на диалог
Так там же я Рекху озвучивала, а Оксана маму её. Или я тебя не поняла?
|
я так понял, что именно эти места хорошо получились. два разных голоса и это помогает воспринимать как нормальный диалог
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 01:21. Часовой пояс GMT +3.
|