На BwTorrents.Ru График выхода релизов На BwTorrents.Ru |
|
|
17.07.2014, 23:24
|
#2
|
На кастинге
|
Цитата:
Сообщение от net
Ребят, всё же стоит просматривать темы планов переводчиков... Или самим предупреждать о намерениях
|
Темы просматривались. Но извините, у вас тут сложно что-то найти. Искали и по темам и через поиск, чтобы не пропустить точно. Наш фильм, который мы переводили тоже тут вышел и мы остановили работу над ним. И нигде не писали, что его переводят. Единой базы нету о планах, так что такое было и есть, к сожалению, что переводя, узнаешь, что кто-то уже перевел.
|
|
|
17.07.2014, 23:40
|
#3
|
Гуру
|
Цитата:
Сообщение от Kamna
Но извините, у вас тут сложно что-то найти.
|
Ничего нет сложного.
Вот ЗДЕСЬ все анонсы.
A ЗДЕСЬ предупреждение от net о переводе этого фильма (31 января).
|
|
|
18.07.2014, 00:01
|
#6
|
На кастинге
|
Проще тому, кто здесь ориентируется. Я не хожу тут по форуму. Я листала темы, в том числе и Вашу. Но, когда не ходишь на этот форум как его участник, а только выложить-скачать, то совсем это не проще. Пролистать полностью темы всех переводчиков совсем не просто, ведь есть и другие дела, есть реал. В поисковик вводились все слова и вместе и по отдельности всеми видами написания. Он не выдал ничего. То, что он тут не точен, я не знала.
Так что я извиняюсь за то, что так вышло. Но ситуации такой не хотелось и она не намерена.
Добавлено через 1 минуту
Mausam Suhana - релиз группа. Ее можно указать или указываются только РГ, которые тут "зарегистрированы"?
Цитата:
Если релиз-группы нет, не указывайте ее. Если она есть, в теме должна быть информация об этом.
|
В каком виде?
Цитата:
Исправьте постер и загрузите новый торрент-файл по правилам бвТоррентс, пож-та.
|
Ок
Последний раз редактировалось Kamna; 18.07.2014 в 00:05..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
18.07.2014, 08:00
|
#8
|
Независимый переводчик
|
Kamna, как вы уже поняли, получилось не очень красиво. И в следующий раз тоже может получиться некрасиво. На самом деле здесь все просто - не работает поиск? потому что вы ввели неправильно название. Темы других переводчиков тоже понятны - походите повнимательней, и все станет понятно.
Теперь что касается вашей фразы про другие дела и реал и занятость. Насколько я поняла, вы цените свое время. Другие переводчики его тоже ценят. Например, я не хочу терять время не перевод фильма, который уже переведен. Улавливаете суть? Если кому-то из зрителей нравится вариант "пусть будет 2-3-4 перевода", то переводчикам таким роскошные затраты времени не катят.
Поэтому перехожу к конкретному предложению: если вы настроены серьезно и хотите переводить и выкладывать свои фильмы здесь и впреть - создайте свою тему, поделитесь своими планами, и другие переводчики обязательно с ними познакомятся. Пользы от этого и вам, и зрителям будет гораздо больше.
темы переводчиков тут http://bwtorrents.ru/forum/forumdisplay.php?f=5
заводите свою - и вперед
Последний раз редактировалось Вита; 18.07.2014 в 10:11..
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
18.07.2014, 00:45
|
#9
|
На кастинге
|
Поставила делаться торрент-файл, название Om.Shanthi.Oshana.2014.DVDRip.H264.Mausam.Suhana - правильно?
Добавлено через 2 минуты
Цитата:
Сообщение от debby
Kamna, Спасибо Вам за релиз. Ничего страшного не случилось. Пусть лучше будет 2,3,--10 переводов, чем ни одного.
Если Вы не очень ориентируетесь на форуме, то могу просто посоветовать вам в следуюший раз самим написать о том, что хотели бы перевести. И если даже ошибетесь темкой, модераторы сами перенесут потом куда надо.
|
Спасибо возьмем на заметку)) В следующий раз тогда тоже будем писать о планах, а там если что наведут если у кого уже в планах есть.
Добавлено через 6 минут
Вроде все.
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
18.07.2014, 09:47
|
#10
|
Гуру
|
Внесу свои 5 копеек, почему не сработал поиск по названию:
на форуме по умолчанию идет поиск только по заголовкам.
Поскольку темы с таким фильмом не было, поиск ничего не выдал.
Что надо сделать, чтобы искать не только по заголовкам:
1. Ввести название фильма в поиск и выбрать поиск по сообщениям, одновременно сняв галочку поиска по заголовкам
2. Выбрать нужное сообщение из нескольких возможных
3. Получаем искомое - этот фильм взят на перевод
|
|
|
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 09:38. Часовой пояс GMT +3.
|