Показать сообщение отдельно
Старый 04.10.2009, 10:12   #8
@ksana
На сьемках
О пользователе
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Эrik Посмотреть сообщение
randy23, скажи плиззз с каких ты сайтов вечно новинки тянеш,а?????
Конкретно этот фильм первым появился на tollytorrents.com в виде DVD9, потом он разнесся по всему инету, теперь даже на файлообменниках есть.
Цитата:
Сообщение от igordoc Посмотреть сообщение
Этот фильм переводит Оксана...
Конкретно сейчас Оксана переводит Dil Bole, но ты прав - у неё уже руки чешутся преступать к Parugu =)
Цитата:
Сообщение от igordoc Посмотреть сообщение
Но все будет зависеть от мнения Оксаны
Мнение Оксаны таково... Я его уже выражала вчера, но я повторюсь... Я не понимаю, зачем выкладывать релизы без русских сабов на русскоязычном треккере... релизеру явно не приходится заботится о своем рейтинге, я тоже не по этому поводу парюсь - так что причина не в этом...
Я давно говорила, что в закрытых темах, что в открытых, что Parugu буду переводить я. Как только он появился в виде 7-гигового DVD9, я вызвала Игоря в режим работы и он тоже скачал его, чтобы тремя разными прогами добится от него самого качественного рипа (ооо, поверьте мне на слово, картинка будет больше!) Я выдрала сабы (ни много, ни мало - 2150 строчек) и сделала какой-никакой рип, чтобы просто сверять тайминги, потому что беру его на перевод. Но качественный рип я все равно жду от Игоря, мой по качеству картинки и рядом не стоит.
А теперь, внимание, вопрос к знатокам - зачем теперь Игорю делать релиз? Ведь по идее, теперь все ждут только мои сабы? Второй вопрос - зачем мне делать сабы, если качественной картинки от Игоря я не дождусь, если его релиза не будет? Вопросы риторические...
Я понимаю, что это тщеславно, но ценным любой релиз делают именно русские сабы, потому что те, кто знает английский, уже наверняка знают зарубежные торренты и смотрят все в оригинале. Но торрент-треккер устроен так, что считает рейтинг не по ценности сидируемого материала, а по его размеру. Смысл нам сидировать сабы в 150 килобайт? На перевод которых я потрачу несколько недель жизни... И еще один дополнительный пункт - когда релиз делает Игорь, я могу дать руку на отсечение, что это самая качественная версия рипа, могу ссылку на него советовать всем нашим форумчанкам и делиться с ними мнениями на САМЫЙ качественный вариант просмотра. И я не хочу, чтобы мои сабы пришивали к первой попавшейся картинке, которая подходит по таймингу!
Опять же, еще раз повторю этот вопрос - зачем этот релиз? Для переводчиков, чтоб они знали, что вышел классный фильм? Переводчики свои фильмы находят либо среди никому неизвестного тихого кино, либо ждут фильмы своих любимцев по полгода - мы их точно никогда не пропустим! Этот фильм я жду уже пару месяцев, с тех пор как полюбила Аленького!
Цитата:
Сообщение от igordoc Посмотреть сообщение
Я бы не выкладывал. Но все будет зависеть от мнения Оксаны.
Мы подумаем... Изначально целью наших переводов фильмов (помимо очевидно фанатства) была идея снабдить наших форумчан возможностью обсуждать фильмы всем вместе, а не только тем, кто знает английский. Потом мы подумали, что этими переводами можно поделиться, особенно учитывая, что некоторым нашим форумчанам этот треккер нравится (а у некоторых нет такой технической возможности, но и эту проблему мы решили). Наши форумчане, Игорь, никуда не делись, я еще влюблю там всех и каждого в Аленького! Так что я переведу этот фильм. А сюда можно будет выложить либо со вшитыми сабами (и так я предлагаю делать с каждым "опережением на полкорпуса"), либо в виде DVD-образа, где сабы будут спрятаны глубоко внутри =)
  Перейти в конец страницы Перейти в начало страницы
2 пользователя(ей) сказали cпасибо: