Цитата:
Сообщение от net
Гамал76, вы меня простите, но я вообще не поняла смысла вашего высказывания. Мимо и мимо. Вам не кажется, что это перебор, что переводчики должны подстраиваться под каждого с описанием, не зная его предпочтений, одному надо два слова, другому чуть ли не весь фильм пересказать?
|
Простите за резкость, возможно, я даже кажусь неблагодарным, ведь создатели релиза безвозмездно трудились над ним! Поясню своё предыдущее сообщение. Смотрю только те фильмы, о содержании которых имею заранее хоть какое-то представление! Описание же к картине, на мой взгляд, не дает составить такое представление! Что до того, что переводчики не могут и не должны подстраиваться под каждого пользователя, то в связи с этим нужно всего лишь, опять на мой взгляд, давать краткий нейтральный текст описательного характера!