Вот не устаю говорить Карану Джохару - ну зачем из фильма удалять сцены????

И почему он меня не слушает?! Вот, например, чемоданчик с инструментами, с которыми Ризу в клипе чинит машину, в вырезанной сцене есть, что это подарок Мандиры, и после этого еще глубже проникаешься фильмом чувствами, что Ризу в свой поход взял ценный для него подарок... Длинные нудные фильмы - это не про него, переживать за это ему не надо.... Хотя как изуродовали фильм с проф переводом - так и говорить нечего! Вот до смешного доходит - на диске фильм полностью, просто оставили без перевода сцены, и вот Ризван в церкви, рассказывает о Сэме, такая сцена.... А перевод... Начал хорошо, потом перевод пропадает, вдруг перевод говорит "и", и снова исчезает! Ну бред полный! Вот чем наш трекер еще люблю, так это фильмы можно нормально посмотреть, перевод полный, даже в песнях. КРАСОТА!!!!! Кстати, друзья, которым дала фильм с одноголосым переводом и проф сошлись на том, что одноголосый лучше! На хвалебную оду Шаху и Кадж распыляться много не буду, потому что говорить о них могу бесконечно!

На одном сайте до простотра фильма прочитала отзыв: "Фильм, который должен посмотреть каждый". Подписываюсь под каждым словом!
